%40 تخفیف  برای خرید  مسیرهای یادگیری

logo mix

آموزش جامع Final Cut Pro (با زیرنویس فارسی AI)
Final Cut Pro Essential Training
کد محصول: FL8430-2898155
لیندا _ آموزش جامع Final Cut Pro (با زیرنویس فارسی AI) - Lynda _ Final Cut Pro Essential Training
سطح مقدماتی
زیرنویس انگلیسی
زیرنویس فارسی AI
139,000 تومان
اضافه به سبد خرید add_shopping_cart
تولید کننده محتوا
Lynda.com (Linkedin Learning)
تولید کننده زیرنویس فارسی
فارسی لینـدا FarsiLynda.com
مدرس
Nick Harauz - نیک هاراووز
تاریخ انتشار
1401/4/21
2022-07-12
سطح آموزش
مقدماتی
زبان آموزش
انگلیسی
زیرنویس
فارسی و انگلیسی
نوع زیرنویس فارسی
ترجمه شده توسط هوش مصنوعی (AI)
مدت زمان آموزش
7ساعت و 49دقیقه
تعداد ویدیو‌ها
121 ویدیو
حجم فایل‌ها
1840 مگابایت (دانلود با تعرفه داخلی)
زمان تقریبی دانلود فایل‌ها
31 دقیقه (با سرعت اینترنت 1 مگابایت در ثانیه)
تعداد بازدید : 2047
درباره تولید کننده

lynda1

 

Lynda Weinman

بسیاری لیندا واینمن را "مادر آموزش اینترنتی" لقب داده اند. وی که هم اکنون (2016) ۶۰ سال سن دارد در ۱۹۹۵ سایتی را راه اندازی کرد که به عنوان منبعی رایگان برای دانش آموزان محسوب می شد. طی آن دوران لیندا به صورت خودآموز در حال یادگیری طراحی وب بود و تلاش داشت تا آموخته هایش را با سایرین نیز به اشتراک بگذارد. هر چند این روزها مسئله یاد شده امری عادی به حساب می آید اما در اواسط دهه نود -روزگاری که هنوز یوتیوبی نبود- یادگیری طراحی وب به صورت خودجوش چندان مسئله رایجی محسوب نمی گشت.

اشتیاق آن روزهای لیندا در یادگیری ، حالا به لطف وب سایت و سرویسی هایی همانند آنچه خود او راه اندازی کرده به میلیون ها نفر دیگر در سراسر دنیا نیز سرایت نموده و آنها می توانند با اندک هزینه ای و در هر جا و مکانی آنچه که دوست دارند را فرا بگیرند.
ناگفته نماند که پیدا کردن مسیر صحیح کسب و کار، حتی برای لیندا واینمن نیز بدون فراز و نشیب نبوده و وی هم مانند هر فرد موفق دیگری در راه رسیدن به پیروزی پستی و بلندی های بسیاری را از سر گذرانده.

درک نیازی که هیچکس به آن پاسخ نداده بود

وقتی در سال ۱۹۹۳ واینمن طراحی وب را اندک اندک فرا گرفته و قصد آموزش دادن آن را پیدا کرد، ابتدا به کتاب فروشی مراجع نمود و سعی کرد کتابی را به عنوان مرجع انتخاب و از روی آن به دانش آموزان خود درس بدهد. اما وی متوجه شد کتاب فروشی ها و کتابخانه ها تنها راهنماهایی بسیار فنی و پیچیده را ارائه می نمایند که درک شان برای افراد معمولی و با دانش متوسط تقریباً غیر ممکن محسوب می شود.

لیندا واینمن میگوید: به یاد می آورم که با خود فکر کردم شاید چنین کتابی هنوز وجود ندارد. بلافاصله از کتاب فروشی به خانه رفتم و ایده ی اولیه نوشتن آن را پیاده سازی کردم.

کمی بعد کتاب "طراحی گرافیک های تحت وب" که به باور بسیاری اولین کتاب ساده و قابل درک توسط عموم در رابطه با حرفه طراحی وب بود، توسط افراد بسیاری در سراسر دنیا به عنوان یک مرجع غیر فنی مورد استفاده قرار می گرفت و محبوبیتی غیر قابل باور به دست آورده بود.

درست در همان زمان و در سال ۱۹۹۵ واینمن آدرس ایمیل فردی را مشاهده نمود که به صورت debbie@debbie.com بود و مشتاق شد بداند آیا دامنه ی لیندا نیز برای ثبت کردن در دسترس قرار دارد یا خیر. وی این دامنه را خریداری و وبسایتی تحت آن راه انداخت تا از طریقش بتواند با دانش آموزان و همچنین خوانندگان کتاب خود ارتباط برقرار نماید.

lynda2

شروعی کوچک و توسعه ای آهسته و پیوسته

بعد از موفقیت کتاب واینمن همسر او، بروس هون (Bruce Heavin)، که در اصل موسس کمپانی لیندا نیز محسوب می شود، پیشنهاد داد در طول تعطیلات بهاره یکی از سالن های کامپیوتر دانشگاهی را اجاره نموده و در آن به مدت یک هفته دوره آموزش طراحی وب برگزار نمایند.
آنها این ایده را عملی کردند و سپس به منظور جذب افراد علاقه مند بنر تبلیغاتی را روی سایت لیندا قرار دادند. نه تنها ظرفیت کلاس یاد شده بسیار سریع پر گشت، بلکه افراد از گوشه و کنار دنیا و حتی مثلاً شهر وین برای حضور در آن ثبت نام نمودند.

اینکه تنها یک بنر در سایت خود قرار دهیم و سپس مردم از سراسر دنیا برای حضور در کلاس مان ثبت نام نمایند، باعث شده بود تا شوکه شویم.
آن کارگاه های یک هفته ای بسیار زود باعث شدند تا کسب و کار امروزی لیندا و همسرش پایه گذاری گردد. واینمن از درآمد حق امتیاز کتاب خود با ارزش ۲۰ هزار دلار استفاده کرد و مدرسه طراحی وبی را راه اندازی نمود که دوره هایش در هر ماه به سرعت پیش فروش شده و ظرفیت شان تکمیل می گشت. لیندا می گوید: "مشتریان زیادی وجود داشتند که مجبور بودیم به آنها نه بگوییم، زیرا ظرفیتی برای پذیرش شان وجود نداشت".

اوج گیری پس از بحران

کسب و کار لیندا پس از چند سال توانست ۳۵ فرصت شغلی را ایجاد و درآمدی ۳.۵ میلیون دلاری را فراهم کند. اما در سال ۲۰۰۱ و پس از انفجار حباب دات کام و حوادث مرتبط به یازده سپتامبر، تمایل افراد به یادگیری دروس طراحی وب کاهشی عجیب پیدا کرد، تا جایی که واینمن و همسرش در ادامه دادن مسیر مردد شده بودند.

کمپانی آنها دچار بحرانی جدی گشت، واینمن و هون ۷۵ درصد کارمندان خود را اخراج کردند و تنها ۹ نفر در استخدام شان باقی ماند. دفتر و مقر برگزاری دوره های لیندا نیز کوچک تر گشت و سعی را بر این گذاشتند تا واحد هایی با قیمت ارزان تر اجاره نمایند.

روز های سیاهی بود و حتی خودم تردید داشتم که می توانیم این کسب و کار را ادامه دهیم یا خیر.

خود واینمن در مورد آن ایام می گوید: "همه در حال نبرد برای بقا بودند و سعی می کردند سر خود را بالای آب نگه دارند. ما نیز وضعیتی مشابه را تجربه می کردیم و در نهایت درست همین زمان بود که تصمیم گرفتیم خدمات خود را به صورت کاملاً آنلاین ارائه نماییم."

روزگاری که ایده یاد شده شکل گرفت و سپس عملی گشت (ارائه خدمات به صورت آنلاین) تماشای فیلم بر روی کامپیوترها تازه در حال رواج یافتن بود. لیندا دات کام تصمیم گرفت در ازای سرویسی که ارائه می کند هزینه حق اشتراکی ۲۵ دلاری را به صورت ماهیانه دریافت نماید.

افراد اندکی از این راهکار استقبال کردند. واینمن می گوید: "درآمد مان به شدت افت کرده بود. روز های سیاهی بود و حتی خودم تردید داشتم که می توانیم این کسب و کار را ادامه دهیم یا خیر."

با تنها ۱۰۰۰ نفر پرداخت کننده حق اشتراک ماهیانه، بقای کمپانی به نظر بسیار سخت می رسید. ایجاد یک جامعه ی آنلاین زمان بر است و لیندا به خود امید می داد که آنها مسیر شان را عوض نکرده اند بلکه راهی تازه را شروع نموده اند پس باید صبر پیشه کنند. او توضیح می دهد که "همه چیز بسیار آهسته پیش رفت. ولی کم کم پرداخت حق اشتراک ماهیانه آنلاین رواج پیدا کرد و مقدار آن هر ساله چندین برابر شد".

در ۲۰۰۶ تعداد مشترکین به ۱۰۰.۰۰۰ نفر رسید و واینمن و همسرش ۱۵۰ کارمند خود را به همراه خانواده هایشان به دیزنی لند بردند تا موفقیت بزرگی که رقم خورده بود را جشن بگیرند.

lynda4

ایجاد فرهنگ سازمانی مناسب در زمان رشد

اینکه اعضا و کارمندان شرکت همانند یک خانواده با یکدیگر در تعامل باشند همواره برای لیندا حائز اهمیت بوده و او حتی همیشه تلاش داشته تا افراد تحت استخدام خود را با اسم کوچک بشناسد و صدا بزند. ولی رشد سریع کمپانی و رسیدن تعداد کارمندان به عدد ۵۰۰، رفته رفته چالش هایی تازه را پدید می آورد و سبب می گردد واینمن در ایده آل های خود بازنگری نماید.

وی می گوید: "چالش اصلی بر سر تعیین سمت و مقام افراد بود. اینکه با هر کس چه برخوردی باید صورت بگیرد. همه ی کسانی که رشدی سریع را در شرکت خود تجربه کرده اند می دانند که ایجاد سلسله مراتب تا چه حد اهمیت دارد."

در ۲۰۰۷ تصمیم بر این شد تا یک مدیرعامل جهت اداره ی بهتر مجموعه به آن اضافه گردد. به گفته ی خود لیندا "درست در همان زمان بود که او تصمیم گرفت در رفتارها و برخوردهای خود سیاست بیشتری داشته و بروکراتیک تر عمل نماید".

ایجاد فرهنگ سازمانی برای شرکتی با بیش از ۵۰۰ کارمند کاری بسیار دشوار خواهد بود ولی حتی آنچه از این مسئله نیز دشوارتر به حساب می آید پایه ریزی درست و مطابقت دادن افراد با فرهنگ یاد شده است. اینکار در زمانی که یک شرکت نوپا و کوچک محسوب می شود چندان سخت نیست و شاید ضروری هم نباشد ولی با رشد آن صورت پذیرفتنش الزام می یابد.

 پیش به سوی موفقیت

مدتی است که بسیاری تصور می کنند دوره های آموزش ویدئویی می توانند آینده آموزش به حساب بیایند.

در طی سال های اخیر کمپانی واینمن توسط افراد گوناگونی که در حرفه ی خود بهترین هستند دوره های آنلاین متعددی را ایجاد نموده و سعی کرده نشان دهد این دوره های آنلاین راه و روش یادگیری را برای همیشه متحول کرده اند.

لیندا دات کام قالبی معین و کارآمد را برای دوره های آموزشی اش پدید آورده و سپس کوشش کرده تا از نظر موضوعی نیز در بین مطالب مورد تدریس خود تنوع ایجاد نماید. روزگاری در وب سایت مورد بحث تنها ۲۰ دوره آموزش ویدئویی آنلاین وجود داشت، اما اکنون این رقم به ۶۳۰۰ رسیده که شامل ۲۶۷.۰۰۰ ویدئوی آموزشی می گردد.

ارائه ی کتابخانه ای ویدئویی به جای اینکه از افراد درخواست شود تا در دوره هایی مشخص با روال معمول و پیوسته شرکت نمایند، عاملی بوده که سبب گشته شیوه ی آموزشی لیندا دات کام نسبت به سایرین کاملاً متفاوت گردد.

واینمن می گوید: "مدتی است که بسیاری تصور می کنند دوره های آموزش ویدئویی می توانند آینده آموزش به حساب بیایند. ما به خاطر همین تفاوت مان مورد توجه قرار داشته و تحت نظر سایرین هستیم".

lynda6

فروش به لینکدین Linked in

من به شخصه بر روی اثری که از همکاری دو کمپانی با یکدیگر پدید می آید متمرکز هستم.

واینمن زمانی که متوجه می شود لینکدین قصد خرید کمپانی اش را دارد، در ابتدا شوکه می گردد. او و همسرش هرگز به دنبال فروش شرکت خود و یافتن مشتری برای آن نبوده اند و البته در سن ۶۰ سالگی وی هنوز هم احساس می نموده که برای بازنشستگی بسیار زود است.

اما رفته رفته به این نتیجه می رسند که این فروش و ادغام دو کمپانی با یکدیگر احتمالاً امری منطقی و موثر خواهد بود. هر دو شرکت به نوعی تلاش داشته اند به افراد کمک کنند تا وضعیت شغلی خود را بهبود بخشند و احتمالاً در کنار یکدیگر بسیار بهتر از گذشته می توانند این هدف را محقق کنند.

واینمن می گوید: "بسیاری از مردم بر روی رقم معامله صورت پذیرفته تمرکز دارند و شاید این مسئله برای افرادی که با صنعت ما آشنا نیستند یک شگفتی محسوب شود. ولی خود من به شخصه بر روی اثری که از همکاری دو کمپانی با یکدیگر پدید می آید متمرکز هستم و اولین چیزی که در رابطه با این موضوع به ذهنم می رسد، میزان بزرگی این اثرگذاری است."

به نظر می آید حتی لیندا واینمن هم از موفقیت خودش شگفت زده است و تصور چنین روزی را نداشته. بر خلاف بسیاری از بنیانگذاران کمپانی ها مهم تکنولوژیک امروزی ، وی با هدف کسب درآمد های کلان شروع به کار نکرده و قصد اولیه اش هرگز ایجاد کمپانی نبوده که توسط لینکدین به ارزش ۱.۵ میلیارد دلار خریداری شد. او تنها سعی داشته آنچه که برای خودش جذاب بوده، یعنی طراحی وب را به سایرین نیز بیاموزد.

واینمن که بر حسب اتفاق بدل به یک معلم گشته، می گوید: "من نه چندان گنگ بودم و نه به آن صورت خوره ی دنیای تکنولوژی. افراد زیادی پیش من می آمدند و می پرسیدند چگونه این کار را انجام می دهی؟ یا چگونه آن کار را انجام می دهی؟ هرگز با خودم فکر نکرده بودم به اشتراک گذاشتن دانش در رابطه با آنچه که برایت جالب است، در واقع همان تدریس کردن محسوب می شود."

در حالکیه لیندا اعتقاد دارد تنها در زمان و مکان مناسبی حضور داشته، سخت است بدل شدن یک دامنه ی ۳۵ دلاری به کسب و کاری ۱.۵ میلیارد دلاری را حاصل یک اتفاق بدانیم.

فارسی لیندا

با Final Cut Pro، نرم‌افزار ویرایش غیرخطی ویدیویی پرچم‌دار اپل، نحوه ویرایش ویدیو و ایجاد پروژه‌های حرفه‌ای و زیبا را بیاموزید. مربی Nick Harauz تمام مراحل پس از تولید را پوشش می دهد - از دریافت و سازماندهی گرفته تا ویرایش و اصلاح کلیپ ها در جدول زمانی، تصحیح صدا، مدیریت رسانه، و ارائه پروژه نهایی. او همچنین تصحیح رنگ اولیه و ثانویه را پوشش می‌دهد و نحوه استفاده از افکت‌ها را برای تغییر ظاهر و احساس ویدیو، صدا و گرافیک نشان می‌دهد. هر مرحله از گردش کار پس از تولید به طور کامل و مختصر با استفاده از نمونه ها و پروژه های دنیای واقعی توضیح داده شده است. اگر می‌خواهید با سرعت و آسانی رابط کاربری Final Cut Pro را یاد بگیرید و از مجموعه ابزار آن برای دمیدن جان تازه‌ای به محصولات خود استفاده کنید، با او در این دوره همراه باشید.

سطح آموزشی
خرید آنلاین و دانلود فوری
به همراه فایلهای تمرین
ویدئوهای آموزشی با زیرنویس
ویدئوهای آموزشی با زیرنویس فارسی
کیفیت HD ویدئوهای آموزشی
قابل استفاده برای ناشنوایان
 
 
 

نمونه ویدیوی آموزشی ( زیرنویس‌ها جدا از ویدیو است و میتوانید آنرا نمایش ندهید ) :

 

[FARSI]

01 مقدمه
01-01 Final Cut Pro
01-02 آنچه باید بدانید

02 ویرایش یک تریلر: سرعت گرفتن با فاینال کات سریع
02-01 گشت و گذار در رابط و وارد کردن
02-02 ایجاد یک پروژه
02-03 افزودن ویرایش های اضافی به جدول زمانی
02-04 حذف گفتگوی ناخواسته: قسمت اول
02-05 حذف گفتگوی ناخواسته: قسمت دوم
02-06 افزودن گیره های B-roll به نشانگرها
02-07 افزودن برش های بیشتر با نشانگر
02-08 افزودن ضربات پایانی
02-09 گیره های تثبیت کننده و رنگ مطابقت
02-10 افزودن عناوین
02-11 صادرات یک پروژه

03 آشنایی با محیط ویرایش و تنظیم آن
03-01 اصول ویرایش ویدیو
03-02 Under the hood: درک ساختار فایل FCP X
03-03 نگاه عمیق تر به رابط FCP
03-04 استفاده و سفارشی کردن فضاهای کاری
03-05 سفارشی کردن صفحه کلید
03-06 ویژگی های جدید در 10.6.2

04 بلع دارایی ها
04-01 ایجاد کتابخانه ها و رویدادها
04-02 سازماندهی فایل ها: تمیز نگه داشتن آن در سیستم عامل
04-03 وارد کردن دارایی ها: کپی کردن در مقابل باقی ماندن فایل ها در محل
04-04 واردات دارایی: فیلم Transcoding
04-05 واردات دارایی: رفع مشکلات رایج
04-06 وارد کردن دارایی ها از دوربین مبتنی بر فایل
04-07 ارسال پروژه ها از iMovie iOS به FCP

05 سازماندهی دارایی ها
05-01 سازماندهی فیلم با کلمات کلیدی
05-02 استفاده از کلمات کلیدی در بخشی از یک کلیپ
05-03 استفاده از میانبرهای صفحه کلید برای اعمال کلمات کلیدی
05-04 کلیپ های رتبه بندی و فیلتر
05-05 انجام جستجوها
05-06 کار با و ایجاد مجموعه های هوشمند
05-07 سازماندهی عمیق تر با نمای لیست و ستون های سفارشی
05-08 سازماندهی ویدئو و صدا در نقش ها
05-09 کار با بازرس اطلاعات و نماهای فراداده

06 ویرایش اولیه: پایه گذاری
06-01 پیمایش و علامت گذاری فیلم
06-02 ایجاد یک پروژه و استفاده از ویرایش پیوست
06-03 با استفاده از ویرایش درج
06-04 با استفاده از ویرایش اتصال
06-05 با استفاده از رونویسی و جایگزینی ویرایش
06-06 جابجایی و پیرایش کلیپ ها در تایم لاین
06-07 ایجاد خطوط داستانی ثانویه برای کلیپ های متصل
06-08 حذف کلیپ ها در جدول زمانی
06-09 تنظیم سطوح صوتی پروژه شما
06-10 تغییر ظاهر جدول زمانی و ناوبری
06-11 با استفاده از فهرست جدول زمانی

07 اصلاح ویرایش با استفاده از ابزارهای برش
07-01 پیرایش با در نظر گرفتن نقطه ویرایش
07-02 نشانگر
07-03 ریپل و پیرایش بالا و دم
07-04 تریم رول
07-05 پیرایش لغزشی و کشویی
07-06 ویرایش دقیق از طریق ویرایشگر دقیق

08 کار با گیره های سرعت و تبدیل
08-01 تنظیم مقیاس، موقعیت و چرخش
08-02 استفاده از روش های مختلف کشت
08-03 استفاده از Distort
08-04 ایجاد یک ویدیو محو و محو می شود
08-05 ایجاد تغییرات ثابت سرعت
08-06 کار با حرکت آهسته در دوربین
08-07 استفاده از پیش تنظیم سرعت
08-08 ایجاد جلوه های افزایش سرعت
08-09 کار با عکس های ثابت و کن برنز

09 ویرایش اولیه صدا
09-01 اصول اولیه پس از تولید صدا
09-02 نگاهی به انواع مختلف صدا در FCP
09-03 نظارت بر صدا
09-04 تنظیم سطوح در مرورگر و پروژه
09-05 محو شدن، محو شدن متقاطع، و ducking صدا
09-06 رفع خودکار صدا
09-07 ضبط صدا و گویندگی
09-08 همگام سازی صدا و تصویر
09-09 کار با نقش ها و خطوط صوتی برای میکس نهایی
09-10 جداسازی صوتی

10 ویرایش Multicam و ویدیو 360 درجه
10-01 همگام سازی یک کلیپ چند دوربینی
10-02 انجام ویرایش چند دوربینی
10-03 اصلاح ویرایش چند دوربینی
10-04 مشاهده کلیپ های 360 درجه
10-05 ایجاد یک پروژه 360 درجه و شبیه سازی یک سه پایه

11 کار با افکت ها
11-01 افزودن و تنظیم انتقال
11-02 افزودن و تنظیم جلوه های ویدیویی
11-03 افزودن و تنظیم جلوه های صوتی
11-04 متحرک سازی جلوه های ویدئویی
11-05 کپی و چسباندن افکت ها و کلیپ های تودرتو
11-06 جلوه های استماع
11-07 ایجاد از پیش تنظیم افکت
11-08 استفاده از ماسک و ردیاب شی با افکت

12 کار با عنوان و گرافیک
12-01 ایجاد عنوان
12-02 اضافه کردن یک سوم پایین تر
12-03 یافتن و جایگزینی متن عنوان
12-04 کار با افکت های ژنراتور
12-05 کار با فایل لایه ای فتوشاپ
12-06 عناوین برای رسانه های اجتماعی
12-07 استفاده از ردیاب شی با عناوین سه بعدی

13 تصحیح رنگ پایه
13-01 آنالیز و تثبیت ضربات برای تعادل رنگ سفید
13-02 اعمال رنگ به نظر می رسد
13-03 کلیپ های تطبیق رنگ به طور خودکار
13-04 پیروی از یک گردش کار اصلاح رنگ مناسب
13-05 مقدمه ای بر FCP Color Inspector
13-06 انجام درجه رنگ پایه
13-07 اضافه کردن سبک به عکس های خود
13-08 کار با ماسک های رنگ و شکل
13-09 کار با فیلم HDR آیفون

14 مدیریت پروژه و رسانه
14-01 مقدمه مدیریت رسانه
14-02 حذف فایل های رسانه ای تولید شده
14-03 پیوند مجدد و حذف کلیپ ها در یک کتابخانه
14-04 انتقال و کپی کردن کلیپ ها بین کتابخانه ها
14-05 مدیریت مکان های ذخیره سازی کتابخانه
14-06 ارسال کتابخانه شما به ویرایشگر دیگری
14-07 ارجاع به یک کتابخانه پشتیبان

15 اشتراک گذاری و صادرات
15-01 صادر کردن یک تصویر ثابت
15-02 صادر کردن یک فیلم با وضوح بالا
15-03 صادرات بخشی از پروژه خود به YouTube
15-04 صادرات یک پروژه به مقاصد مختلف
15-05 صادر کردن زبان های عنوان مختلف از طریق نقش های ویدیویی
15-06 صادرات نقش های صوتی
15-07 صادرات زیرنویس‌ها
15-08 صادرات مجموعه ای از کلیپ ها

16 چند نکته در مورد کمپرسور و حرکت بدانید
16-01 استفاده از کمپرسور در فاینال کات پرو
16-02 ایجاد پیش تنظیم کمپرسور با واترمارک
16-03 محتوای Free Motion
16-04 آوردن یک مولد حرکت به FCP
16-05 بررسی رفتارهای عنوان

17 نتیجه گیری
17-01 از اینجا کجا می روید؟

[ENGLISH]

01 Introduction
01-01 Final Cut Pro
01-02 What you should know

02 Editing a Trailer: Getting Up to Speed with Final Cut Fast
02-01 Touring the interface and import
02-02 Creating a project
02-03 Adding additional edits to the timeline
02-04 Removing unwanted dialogue: Part one
02-05 Removing unwanted dialogue: Part two
02-06 Adding B-roll clips at markers
02-07 Adding more cutaways with markers
02-08 Adding final shots
02-09 Stabilizing clips and matching color
02-10 Adding titles
02-11 Exporting a project

03 Getting to Know and Setting Up Your Editing Environment
03-01 The fundamentals of video editing
03-02 Under the hood: Understanding the FCP X file structure
03-03 Looking deeper at the FCP interface
03-04 Using and customizing workspaces
03-05 Customizing a keyboard
03-06 New features in 10.6.2

04 Ingesting Assets
04-01 Creating libraries and events
04-02 Organizing files: Keeping it clean on your OS
04-03 Importing assets: Copying vs. leaving files in place
04-04 Importing assets: Transcoding footage
04-05 Importing assets: Fixing common problems
04-06 Importing assets from a file-based camera
04-07 Sending projects from iMovie iOS to FCP

05 Organizing Assets
05-01 Organizing footage with keywords
05-02 Applying keywords to part of a clip
05-03 Using keyboard shortcuts to apply keywords
05-04 Rating and filtering clips
05-05 Performing searches
05-06 Working with and creating Smart Collections
05-07 Deeper organization with list view and custom columns
05-08 Organizing video and audio into roles
05-09 Working with the Info inspector and metadata views

06 Basic Editing: Laying the Foundation
06-01 Navigating and marking footage
06-02 Creating a project and using the append edit
06-03 Using the insert edit
06-04 Using the connect edit
06-05 Using the overwrite and replace edit
06-06 Moving and trimming clips in the timeline
06-07 Creating secondary storylines for connected clips
06-08 Removing clips in the timeline
06-09 Adjusting your projects audio levels
06-10 Changing timeline appearance and navigation
06-11 Using the timeline index

07 Refining the Edit Using the Trim Tools
07-01 Trimming with the edit point in mind
07-02 Markers
07-03 Ripple and top and tail trimming
07-04 Roll trim
07-05 Slip and slide trimming
07-06 Fine tuned editing via the precision editor

08 Working with Speed and Transforming Clips
08-01 Adjusting scale, position, and rotation
08-02 Using different cropping methods
08-03 Using Distort
08-04 Creating a video fade in and fade out
08-05 Making constant speed changes
08-06 Working with slow motion shot in camera
08-07 Using speed presets
08-08 Creating speed ramping effects
08-09 Working with stills and Ken Burns

09 Basic Audio Editing
09-01 Audio post-production basics
09-02 Looking at different audio types in FCP
09-03 Monitoring audio
09-04 Adjusting levels in the browser and project
09-05 Fading, cross fading, and ducking audio
09-06 Fixing audio automatically
09-07 Recording voice-over and narration
09-08 Syncing audio and video
09-09 Working with audio roles and lanes for final mix
09-10 Audio isolation

10 Multicam Editing and 360° Video
10-01 Syncing a multicam clip
10-02 Performing a multicam edit
10-03 Refining a multicam edit
10-04 Viewing 360° clips
10-05 Creating a 360° project and cloning out a tripod

11 Working with Effects
11-01 Adding and adjusting transitions
11-02 Adding and adjusting video effects
11-03 Adding and adjusting audio effects
11-04 Animating video effects
11-05 Copying and pasting effects and nesting clips
11-06 Auditioning effects
11-07 Creating effect presets
11-08 Using masks and the object tracker with effects

12 Working with Titles and Graphics
12-01 Creating a title
12-02 Adding a lower third
12-03 Finding and replacing title text
12-04 Working with generator effects
12-05 Working with a layered Photoshop file
12-06 Titles for social media
12-07 Using the object tracker with 3D titles

13 Basic Color Correction
13-01 Analyzing and fixing shots for white balance
13-02 Applying color looks
13-03 Color matching clips automatically
13-04 Following a proper color correction workflow
13-05 An intro to FCP Color inspector
13-06 Performing a basic color grade
13-07 Adding style to your shots
13-08 Working with color and shape masks
13-09 Working with HDR iPhone footage

14 Project and Media Management
14-01 Media management introduction
14-02 Deleting generated media files
14-03 Relinking and deleting clips in a library
14-04 Moving and copying clips between libraries
14-05 Managing library storage locations
14-06 Sending your library to another editor
14-07 Referencing a backup library

15 Sharing and Exporting
15-01 Exporting a still image
15-02 Exporting a hi-res movie
15-03 Exporting part of your project to YouTube
15-04 Exporting a project to different destinations
15-05 Exporting different title languages through video roles
15-06 Exporting audio roles
15-07 Exporting closed captions
15-08 Exporting a selection of clips

16 A Few Things to Know about Compressor and Motion
16-01 Using Compressor in Final Cut Pro
16-02 Creating a Compressor preset with a watermark
16-03 Free Motion content
16-04 Bringing a Motion generator to FCP
16-05 Exploring title behaviors

17 Conclusion
17-01 Where do you go from here?

مدرس: Nick Harauz - نیک هاراووز

تعداد دوره های آموزشی: 30

نیک هاراووز مدرس درای گواهی Adobe، Apple و Avid است. او توانایی جدی در جذب دانشجویانش دارد و سطحی از وابستگی با آن ها به وجود می آورد که پیوسته برای یادگیری بیشتر برمی گردند. نیک از سال 2002، با برند های داخلی و بین المللی کار کرده است و خدمات متنوع تولید ویدئو و motion graphic ارائه کرده است. او با مشتری هایی نظیر Protor & Gamble، Diageo، ویرجین موبایل، Nando's و Blackberry کارکرده است. نیک در سال 2013 اولین کتاب خود را درمورد Apple Motion 5 که در Amazon در دسترس است، نوشت. او امسال در رونمایی از CC2014 در تورنتو و کنفرانس جهانی After Effect در سیاتل، واشنگتن سخنرانی کرد. نیک، در حال حاضر روی اولین فیلم تصویری خود به نام Lost and Found کار می کند. نیک را وقتی مشغول درس دادن ، سفر کردن یا ساختن ویدئو نیست، می توان در حال تنیس بازی کردن، پیدا کرد.

جدیدترین آموزشهای مرتبط

تمامی زیرنویس‌های فارسی و مطالب ترجمه شده در سایت، بطور انحصاری متعلق به فارسی لینـدا بوده و هر گونه کپی‌ برداری و یا استفاده از آنها به هر شکلی در سایتها یا برنامه‌های دیگر پیگرد قانونی دارد
logo-samandehi
فارسی کلاس